Style correction and spelling. Cover design. Layout. Image documentation. Test verification and quality control.
«Rafael Valdez, whom I have known for many years, has translated several articles and books I have written from English to Spanish. Rafael is a very knowledgeable, conscientious and cooperative person. His translations are very clear and precise. He is also a competent editor. I can only highly recommend him».
«Theresa Topic and I contracted with Rafael Valdez to translate 12 articles from English to Spanish for a book recently published by the PUCP. We were extremely pleased with Rafael’s excellent work. He produced thoughtful and accurate translations of the texts with very short turnaround time. His deep knowledge of archaeology facilitated smooth translation and allowed him in places to note inconsistencies in our original texts that we were then able to correct. We would certainly call on him again to provide his translation services».
"This time I present my colleague Rafael Valdez, for his great professional quality in the edition of the book Templo Viejo de Pachacamac: dioses, arquitectura, sacrificios y ofrendas (Fundacion Wiese, Institute of Andean Research, 2016). He was in charge of the following tasks for the success of the publication: editorial coordination, style correction, careful editing and documentation of images".
"I worked with Rafael Valdez in the publication of the book of my authorship Dominio provincial en el Imperio inca (2015), the content of which is part of my doctoral thesis. I learned a lot, as he not only did the copyediting, but also made a number of comments on the text and provided many suggestions for improvement. Rafael is not just an editor, but a scientist with an enthusiasm for Andean archeology".
Rafael Valdez Ediciones provides editing services for editorial projects of a character academic, literary, institutional and school. The range of products to which it is directed our work includes books, reports, table books, catalogues, theses, magazines, articles, reports, etc. In response to the need to have publications of quality in the market, their work is based on the premise that every publishing project, In addition to its content, you must have an optimal conception of your work and an excellent edition of its textual and graphic content. Every editorial project has in itself a great potential, and not only of communication, if the correct guidelines of conception, elaboration and processing. To achieve these goals we have a competent and professional staff of specialists in editing, proofreading, Design and layout.
Rafael Valdez Ediciones aims to position itself as a benchmark in constant growth of quality editorial production in the Peruvian and foreign spheres.